ealaíontóir
Cuardaigh de réir seánra

Ceol
lánhashi milis

Amhránaí-scríbhneoir amhrán agus imreoir batou-koto.Cumadóir.

Léiriú ceoil Mongóilis ar nós batouqin agus oltindoo, agus bunleaganacha Seapánacha ar cuireadh síos orthu mar "uaigneas agus neart na n-áitritheoirí uirbeacha a chur in iúl."

Mar chumadóir, chuir sé saothair mar cheol Mongóilis i láthair (Batouqin agus pianó, koto Mongóilis agus pianó).Ardmholadh sa Mhongóil.

Rinne sé staidéar ar koto capall leis an Uasal A.Batochir agus daoine eile, Ortindo leis an Uasal Hongolzur agus taibheoirí eile a fuair Ord na Mongóile.
[Stair ghníomhaíochta]
◇ Dlúthdhioscaí
1ú "Swingin' in the wind" ar fáil anois ar Apple Music.
Tá sé á scaoileadh agus á dháileadh sa tSeapáin agus thar lear ag siopaí CD ar fud na tíre, Amazon, etc.
Tá 2ú "Uta no Kokoro wa Kasuka deru" ar díol ag amazon, taifid túir, etc.
3ú Eagrán Comórtha an Chomórtais Chumadóireachta "Bailiúchán Ceoil Mongóilis/Yumiko Furuhashi".

◇ Dámhachtainí, etc.
<Feidhmíocht>
・ 2019 1ú áit i gComórtas Batokin Jantsu Annorob Japan.
・ Sa bhliain 2019 deimhniú feidhmíochta agus teagaisc koto capall Mongóilis (rith an ardtástáil koto capall) in Ulaanbaatar, sa Mhongóil.
・ 2022 Bradán breise le leagan de “Macbeth” Performing Batokin ag taibhiú cuireadh Milan Teatro Nohma (dámhachtain speisialta idirnáisiúnta).
・2018 Chasacstáin TLEP Rannpháirtíocht Féile Ceoil, Gradam Speisialta.
Go leor duaiseanna eile.
・ Léirithe ag Féile Domhanda Matouqin 2010 agus 2012 (Mhongóil).
・ Chruthaigh sé físeán comhoibrithe le banna náisiúnta na Casacstáine TURAN in 2020, chomhoibrigh leis na baill chéanna in 2021, agus d’imir sé níos mó ná 7000 uair ar youtube de Cheolfhoireann Shiansach na Casacstáine Zambira.

<Comhdhéanamh>
・ 2022 Cluiche Ceannais Chomórtas Cumadóireachta Gairmiúla Fhondúireacht Batchorone Mongóilis.
・ In 2022, cuirfear amhrán nua (Yatoga Mongol Koto) san áireamh i Leabhar Comóradh 70 Bliain Nalentya.

<teilifís, raidió, srl.>
・ Mongol UBS Television "Huhu Namzil TV" (Clár Comórtas Matou Koto) Dealramh Físeáin.
· Teilifís Mongóilis UBS Tugtar isteach feidhmíocht agus léirithe beo an Uasail Tumurbaatar sa chlár móréilimh "Tumurbaatar hamt Yapon ornoor -Zahia-" ag tabhairt isteach na Seapáine. (úsáidte freisin don fhíseán tosaigh)
・ Tugadh isteach ar an teilifís Idirnáisiúnta (Iaráin) agallamh "Press TV" ag Féile Domhanda Matouqin 2010.5 (Ulaanbaatar).
Ina theannta sin, tá go leor réamhrá ar theilifís agus raidió Mongóilis.
・ Kazakhstan, Astana Tlep earraí gaolmhara
Láithreáin nuachta, agallaimh teilifíse, etc.

◇ Ceolchoirm, Beo
Minami Aoyama Mandala, Yokohama 7thAVE, Waseda Rinen, Jiyugaoka Mardi Gras, Hatagaya 36°5, etc.
Tá níos mó ná 200 léirithe scoile taithí agam go dtí seo.Léirithe ag áiseanna poiblí (ospidéil, leabharlanna, etc.).
Tacaigh le taibhiú ceoil amharclainne agus scannán, taifeadtaí, léirithe beo, agus aithrisí ar Batokin.
Pleanálann sé go leor ceolchoirmeacha freisin.

◇ Tacaíocht do mhéarchlár, curfá, agus ionstraimí eile.
◇ Gníomhach mar aisteoir.
[Seánra]
Ceol Domhanda & Pops (Ceol Mongóilis agus Bunleaganacha Seapánacha)
【leathanach baile】
[leathanach facebook]
【Twitter】
[Instagram]
[cainéal YouTube]
Fiosrúcháin (le haghaidh iarratais ar chuma imeachta)
[Teachtaireacht chuig cónaitheoirí Itabashi]
Tá sé ag seinm ar an batouqin ar a dtugtar "Suho's White Horse".
Spéir leathan agus tailte féaraigh na Mhongóil, an spéir réaltach ag titim.Fiú mura raibh tú sa Mhongóil riamh, cuirfidh an ton te a leithéid de thírdhreach ort.
In éineacht leis an gcláirseach cloigeann capaill, canann sé an t-amhrán fada Mongóilis (Orthindaw), Láithreán Oidhreachta Domhanda UNESCO.
Is amhrán é an bunamhrán Seapánach a théann i dteagmháil le do chroí go réidh.
Ar mhaith leat sos a ghlacadh agus scíth a ligean linn?

Tionlacan le haithrisí, amhráin láimhe Mongóilise, etc.Ná bíodh drogall ort teagmháil a dhéanamh linn.
[físeán YouTube]